A LEZIONE DI GIAPPONESE!

LEZIONE N°17 - VERBI E CONVERSIONE

By Grande Mu

VERBI IN -RU

Prendere 取る TOru

Accettare 受け取る uKETORU

Accumulare 溜る taMARU

Essere nei guai 困る koMAru

Essere perso 無くなる naKUNARU

Essere popolare 流行る haYAru

Diventare 成る NAru

Cominciare 始まる haJIMARU

Rompere 折る Oru

Ballare 躍る oDORU

Decorare 飾る kaZARU

Dividere 割る waRU

Mangiare 召し上がる meSHIAGARU

Finire 終わる oWARU

Cadere 降る FUru

Congelare 凍る koORU

Appendere 架かる kaKAru

Misurare 計る haKAru

Dipingere 塗る nuRU

Pregare 祈る iNOru

Presentare 贈る oKURU

Proteggere 守る maMOru

Rimuovere 取る TOru

Cavalcare 乗る noRU

Suonare (il campanello) 鳴る naRU

Vendere 売る uRU

Scuotere 振る fuRU

Brillare 光る hiKAru

Dormire 眠る neMURU

Toccare 触る saWARU

Capire 判る waKAru

Attenzione ai verbi che ho segnato in rosso, classico esempio di omofonia. Cambia l'accento, è verò, ma la parola è di fatto identica e i significati sono diversissimi. In casi come questi è evidente come la lingua giapponese sarebbe impossibile da apprendere senza gli ideogrammi che danno il diverso significato ai 2 verbi!

VERBI IN -U

Comprare 買う kaU

Agire 行う oKONAU

Respirare 吸う suU

Congratularsi 祝う iWAu

Avere a che fare 扱う aTSUKAU

Dubitare 疑う uTAGAU

Seguire 従う shiTAGAu

Imparare 習う naRAu

Incontrare 会う Au

Sbagliare 間違う maCHIGAu

Pagare 払う haRAu

Ricevere 貰う moRAU

Dire 言う iU

Cantare 歌う uTAU

Pensare 思う oMOu

Usare 使う tsuKAU

Lavare 洗う aRAU

Desiderare 願う neGAu

VERBI IN -NU

Morire 死ぬ shiNU

VERBI IN -MU

Leggere 読む YOmu

Desiderare 望む noZOMU

Bere 飲む NOmu

Nascere 産む uMU

Rubare 盗む nuSUmu

VERBI IN -BU

Volare 飛ぶ TObu

Scegliere 撰ぶ eRAbu

Giocare 遊ぶ aSOBU

E con questo, i verbi più importanti che sono venuti in mente ve li dovrei aver messi tutti! Se vi venisse in mente qualche verbo particolare che posso aver dimenticato, chiedete e vi sarà dato!

E ora, lo schema di conversione da V3 a V2:

La prima domanda che penso vi siate posta è: perché la V2? Dunque, prima abbiamo parlato di V3 (la forma del dizionario, insomma) dei verbi. Il suffisso -ます (la cosidetta "terminazione educata") non si può attaccare alla V3, ma alla V2 che si forma seguendo lo schema qui sopra 8che ho fatto alla meno peggio, spero sia comprensibile). Nel dubbio, vi faccio 2 esempi.

ESEMPIO 1:

Prendiamo il verbo "vedere"

La V3 del verbo vedere è miru

Il 1° box chiede "desinenza -iru o -eru"

Miru termina per -iru quindi la risposta è SI

Seguendo il diagramma, il 2° box dice "desinenza -ru cade"

Il risultato è mi. Mi è la V2 del verbo miru

Di conseguenza, il verbo miru alla forma educata è mimasu

ESEMPIO 2:

Prendiamo il verbo "leggere"

La V3 del verbo leggere è yomu

Il 1° box chiede "desinenza -iru o -eru"

Yomu termina per -mu quindi la risposta è NO

Seguendo il diagramma, il 2° box dice "l'ultima sillaba diventa i"

Secondo la tabella degli hiragana che c'è a pagina 1 (e che dovreste sapere a memoria ormai... ) la particella -mu si trova nello schema ma mi mu me mo quindi, cambiare l'ultima sillaba in i vuol dire trasformare mu in mi

Dopo la trasformazione, otteniamo yomi

Il risultato è yomi. Yomi è la V2 del verbo yomu

Di conseguenza, il verbo yomu alla forma educata è yomimasu

Sembra complicato, ma ci ho messo di più io a scriverlo di quanto impiegherete a capirlo!